当前所在位置: 网站首页 -- 师资队伍 -- 教职名录 -- 正文

公共外语教学部

龚献静
作者:编辑:审核:时间:2015-09-18点击:

      

龚献静,女,汉族, 湖北随州人,博士,教授,硕士生导师。
一、学习与工作经历
1990年-1994年:湖北大学外国语学院,获英语教育学士学位;
1999年-2003年:华中师范大学外国语学院,获英语语言与文学硕士学位;
2006年-2012年:华中科技大学教育科学研究院,获管理学博士学位。
2007年:英国威斯敏斯特大学学习,获课程进修证书。
2009年:美国伊利诺伊州立大学教育学院访学。
1994年9月至今 华中农业大学教师
二、社会兼职
湖北翻译协会理事
三、科研项目
教育部人文社科课题:战后美国高等外语教育发展的理论与实践研究,2011年。
第七批中“中国外语教育基金课题”重点课题:国家外语能力视阈下的我国大学英语语言生态及高校语言生态建设研究 2014年
国家语言文字工作委员会科研基地中国外语战略研究中心科研项目:
司法法律领域外语能力调查研究2014年
中央高校基本科研业务费专项资金课题:中美高等外语教育比较研究,2011年
湖北省十一五教育科学规划课题:高等农林院校外语教师专业发展研究,2008年。
湖北省教育厅教学改革与研究课题:以阅读为主导的大学英语课堂教学改革研究
四、发表论文
1.1980年以来美国国家人文基金会翻译类课题立项分析《外语教学与研究》2015(1)CSSCI
2.二战后美国高校外语语种多样化发展的哲理基础与路径探析 ------兼论我国高校语种多样化的实现路径 《外语教学理论与实践》2015(4)CSSCI
3.致力于国家外语资源与人才库的建设——二战后美国高校外语教育政策述评 《外语教学与研究》2012(4)CSSCI
4.Title VI项目对美国高等外语教育的影响与启示《外语界》2010(4)
  CSSCI
5.论国家外语能力提升中的项目资助因素——基于中美国家级有关外语资助项目的比较分析 》《外语界》2014(1)CSSCI
6.美国高等院校外语教师职业状况研究---从外语教师与其他专业教师相比较的视角《中国外语》2011(3)CSSCI
7.美国高校复合型高级外语人才培养模式及借鉴 《复旦教育论坛》2012年CSSCI
8.东京审判中的翻译问题研究---《东京战争罪行法庭口译:社会政治分析》述评 2015(4)第二作者CSSCI
9.论高等学校内部权力解构与重构 《高教探索》2006(2)CSSCI
10.是“城”,还是“茧”?——钱钟书与劳伦斯婚姻观之比较 《湖北工学院学报(社会科学版)》2008(1)
11.影响法律英语翻译的因素分析《华中农业大学学报(社会科学版)》2004(2)
12.贯彻大学英语课程要求 ,优化多媒体课堂教学  《高等农业教育》2004(9)
13.大学英语教学与人文素质的培养  《山西农业大学学报(社会科学版) 》2004(1)
14.电影片名翻译的归化与异化《重庆交通学院学报社会科学版)》2003(3)第二作者
15.入世后高等农业院校大学英语教学改革目标与策略 《高等农业教育》2003(6)
16.试论译作的读者群对翻译的影响 《山东师大外国语学院学报》2002(1)
17.美国中小企业的计划《计划与市场》1999年(6)17.经营自由化与银行业——美国银行业的历史与现状《计划与市场》1994(7)
18.企业跨国经营战略的若干思考《计划与市场》1994年(10)(第二作者)
五.著作、教材及辅导资料
《第二次世界大战后美国高校外语教育发展研究》中国海洋大学出版社, 2013 年。
《中国高等教育改革与发展30年》第十四章“大学外语改革30年”上海教育出版社,2009年。
《大学英语泛读》第四册,武汉大学出版社, 2000年。
《英语知识》、《英语通(四级版)》、《英语通(六级版)》、《英语周报》等杂志及报纸上发表过语言学习辅导类文字若干。
六、成果获奖
第九届湖北省优秀社科成果三等等奖
华中农业大学优秀英语教师 5次(2005-2014)
华中农业大学教学质量三等奖 3次2006、2011、2013年

分享: